Литература

Вопросы

1 вопрос
№14886

Темы и образы романтической поэзии В.А. Жуковского.

2 вопрос
№14887

Тема народного правдоискательства в поэме Н.А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо».

3 вопрос
№14888

Нравственная проблематика рассказа А.И. Солженицына «Матрёнин двор».

4 вопрос
№14889

Тема творчества и образ художника в отечественной литературе XX – начала XXI в. (На примере одного-двух произведений)

5 вопрос
№14890

Какие рекомендации Вы бы дали исполнителю роли Молчалина при постановке на сцене пьесы А.С. Грибоедова «Горе от ума»? (С опорой на текст произведения)

Баннер скидки
6 вопрос
№14898

В чём смысл противопоставления Петра I и Евгения в поэме А.С. Пушкина «Медный всадник»?

7 вопрос
№14899

Кто выиграл в идейном споре Базарова и Павла Кирсанова? (По роману И.С. Тургенева «Отцы и дети»)

8 вопрос
№14900

Духовные искания личности в прозе И.А. Бунина. (На примере одного-двух рассказов)

9 вопрос
№14901

Философская проблематика отечественной поэзии второй половины XX – начала XXI в. (Не менее двух произведений по выбору)

10 вопрос
№18043

№4.1 Почему, описывая вечер у Бергов, автор настойчиво подчеркивает его сходство с другими подобными вечерами?

№4.2 Как предметные детали, приведённые в данном отрывке, харакетризуют Берга?

В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками, и картинками, и новой мебелью кабинете сидел Берг с женою. Берг в новеньком застегнутом мундире сидел подле жены, объяснял ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. - Переймешь что-нибудь, можешь попросить о чем-нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел все это? Главное уменьем выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, надо быть добродетельным и аккуратным... Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что все-таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, - ein Mann zu sein1. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который все-таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание на всех, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты. Берг встал и, обняв свою жену, осторожно, чтобы не измять кружевную пелерину, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ. - Одно только, чтоб у нас не было так скоро детей, - сказал он по бессознательной для себя филиации2 идей. - Да, - отвечала Вера, - я совсем этого не желаю. Надо жить для общества. - Точно такая была на княгине Юсуповой, - сказал Берг с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку. В это время доложили о приезде графа Безухова. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения. «Вот что значит уметь делать знакомства, - подумал Берг, - вот что значит уметь держать себя!» - Только, пожалуйста, когда я занимаю гостей, - сказала Вера, - ты не перебивай меня, потому что я знаю, чем занять каждого и в каком обществе что нужно говорить. Берг тоже улыбнулся. - Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, - сказал он. Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла или дивана для дорогого гостя и, видимо, находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя. Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею, и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо и что вечер был как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами. Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Все было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартирку, потрепавший по плечу Берга и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички со старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точна такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, все было совершенно так же, как у других. (Л.Н. Толстой «Война и мир»)