Литература

Вопросы

1 вопрос
№14647

№4.1 Почему Аня и Варя настойчиво рекомендуют дядюшке молчать?
№4.2 Что мешает поверить обещаниям Гаева спасти имение?

Аня. Не спится. Не могу. Гаев. Крошка моя. (Целует Ане лицо, руки.) Дитя мое... (Сквозь слезы.) Ты не племянница, ты мой ангел, ты для меня все. Верь мне, верь... Аня. Я верю тебе, дядя. Тебя все любят, уважают... но, милый дядя, тебе надо молчать, только молчать. Что ты говорил только что про мою маму, про свою сестру? Для чего ты это говорил? Гаев. Да, да... (Ее рукой закрывает себе лицо.) В самом деле, это ужасно! Боже мой! Боже, спаси меня! И сегодня я речь говорил перед шкафом... так глупо! И только когда кончил, понял, что глупо. Варя. Правда, дядечка, вам надо бы молчать. Молчите себе, и все. Аня. Если будешь молчать, то тебе же самому будет покойнее. Гаев. Молчу. (Целует Ане и Варе руки.) Молчу. Только вот о деле. В четверг я был в окружном суде, ну, сошлась компания, начался разговор о том, о сем, пятое-десятое, и, кажется, вот можно будет устроить заем под векселя, чтобы заплатить проценты в банк. Варя. Если бы господь помог! Гаев. Во вторник поеду, еще раз поговорю. (Варе.) Не реви. (Ане.) Твоя мама поговорит с Лопахиным; он, конечно, ей не откажет... А ты, как отдохнешь, поедешь в Ярославль к графине, твоей бабушке. Вот так и будем действовать с трех концов — и дело наше в шляпе. Проценты мы заплатим, я убежден... (Кладет в рот леденец.) Честью моей, чем хочешь, клянусь, имение не будет продано! (Возбужденно.) Счастьем моим клянусь! Вот тебе моя рука, назови меня тогда дрянным, бесчестным человеком, если я допущу до аукциона! Всем существом моим клянусь! Аня (спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива). Какой ты хороший, дядя, какой умный! (Обнимает дядю.) Я теперь покойна! Я покойна! Я счастлива! Входит Фирс. Фирс (укоризненно). Леонид Андреич, бога вы не боитесь! Когда же спать? Гаев. Сейчас, сейчас. Ты уходи, Фирс. Я уж, так и быть, сам разденусь. Ну, детки, бай-бай... Подробности завтра, а теперь идите спать. (Целует Аню и Варю.) Я человек восьмидесятых годов... Не хвалят это время, но все же могу сказать, за убеждения мне доставалось немало в жизни. Недаром меня мужик любит. Мужика надо знать! Надо знать, с какой... Аня. Опять ты, дядя! Варя. Вы, дядечка, молчите. Фирс (сердито). Леонид Андреич! Гаев. Иду, иду... Ложитесь. От двух бортов в середину! Кладу чистого... (Уходит, за ним семенит Фирс.) «Вишнёвый сад» А. П. Чехов
2 вопрос
№14649

Опираясь на приведённый фрагмент произведения (и/или другие эпизоды), сопоставьте образ Гаева с образом Обломова из одноимённого романа И. А. Гончарова. Что внутренне сближает этих героев?
ИЛИ:
Опираясь на приведённый фрагмент, сопоставьте двух персонажей – Гаева и Фамусова из пьесы А.С. Грибоедова «Горе от ума». Чем различаются характеры этих героев?

Аня. Не спится. Не могу. Гаев. Крошка моя. (Целует Ане лицо, руки.) Дитя мое... (Сквозь слезы.) Ты не племянница, ты мой ангел, ты для меня все. Верь мне, верь... Аня. Я верю тебе, дядя. Тебя все любят, уважают... но, милый дядя, тебе надо молчать, только молчать. Что ты говорил только что про мою маму, про свою сестру? Для чего ты это говорил? Гаев. Да, да... (Ее рукой закрывает себе лицо.) В самом деле, это ужасно! Боже мой! Боже, спаси меня! И сегодня я речь говорил перед шкафом... так глупо! И только когда кончил, понял, что глупо. Варя. Правда, дядечка, вам надо бы молчать. Молчите себе, и все. Аня. Если будешь молчать, то тебе же самому будет покойнее. Гаев. Молчу. (Целует Ане и Варе руки.) Молчу. Только вот о деле. В четверг я был в окружном суде, ну, сошлась компания, начался разговор о том, о сем, пятое-десятое, и, кажется, вот можно будет устроить заем под векселя, чтобы заплатить проценты в банк. Варя. Если бы господь помог! Гаев. Во вторник поеду, еще раз поговорю. (Варе.) Не реви. (Ане.) Твоя мама поговорит с Лопахиным; он, конечно, ей не откажет... А ты, как отдохнешь, поедешь в Ярославль к графине, твоей бабушке. Вот так и будем действовать с трех концов — и дело наше в шляпе. Проценты мы заплатим, я убежден... (Кладет в рот леденец.) Честью моей, чем хочешь, клянусь, имение не будет продано! (Возбужденно.) Счастьем моим клянусь! Вот тебе моя рука, назови меня тогда дрянным, бесчестным человеком, если я допущу до аукциона! Всем существом моим клянусь! Аня (спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива). Какой ты хороший, дядя, какой умный! (Обнимает дядю.) Я теперь покойна! Я покойна! Я счастлива! Входит Фирс. Фирс (укоризненно). Леонид Андреич, бога вы не боитесь! Когда же спать? Гаев. Сейчас, сейчас. Ты уходи, Фирс. Я уж, так и быть, сам разденусь. Ну, детки, бай-бай... Подробности завтра, а теперь идите спать. (Целует Аню и Варю.) Я человек восьмидесятых годов... Не хвалят это время, но все же могу сказать, за убеждения мне доставалось немало в жизни. Недаром меня мужик любит. Мужика надо знать! Надо знать, с какой... Аня. Опять ты, дядя! Варя. Вы, дядечка, молчите. Фирс (сердито). Леонид Андреич! Гаев. Иду, иду... Ложитесь. От двух бортов в середину! Кладу чистого... (Уходит, за ним семенит Фирс.) «Вишнёвый сад» А. П. Чехов
3 вопрос
№14654

№9.1 Как в стихотворении А.Т. Твардовского раскрывается понятие боевого братства?
№9.2 Какие качества русского солдата воспеты в приведённом стихотворении А.Т. Твардовского?

Давай-ка, товарищ, вставай, помогу, Мороз подступает железный. На голом снегу лежать на боку Совсем тебе не полезно. Держись-ка за шею, берись вот так, Шагаем в полном порядке. Замёрзли руки? Молчишь, чудак, Примерь-ка мои перчатки. Ну как, товарищ? Опять – плечо? А вот и лесок. Постой-ка. Теперь пройти нам столько ещё, Полстолько да четвертьстолько. Ты что? Оставить тебя в лесу? Да ты, дорогой, в уме ли? Не хочешь идти – на себе донесу. А нет – дотащу на шинели. А. Т. Твардовский, 1940
4 вопрос
№14656

Назовите стихотворение отечественного поэта (с указанием автора), в котором звучит тема человека на войне. В чём сходство или различие выбранного Вами произведения со стихотворением А.Т. Твардовского?

Давай-ка, товарищ, вставай, помогу, Мороз подступает железный. На голом снегу лежать на боку Совсем тебе не полезно. Держись-ка за шею, берись вот так, Шагаем в полном порядке. Замёрзли руки? Молчишь, чудак, Примерь-ка мои перчатки. Ну как, товарищ? Опять – плечо? А вот и лесок. Постой-ка. Теперь пройти нам столько ещё, Полстолько да четвертьстолько. Ты что? Оставить тебя в лесу? Да ты, дорогой, в уме ли? Не хочешь идти – на себе донесу. А нет – дотащу на шинели. А. Т. Твардовский, 1940
5 вопрос
№14661

Жизнеутверждающие мотивы в поэзии А.С. Пушкина. (На примере не менее трёх стихотворений)

Баннер скидки
6 вопрос
№14662

Н.А. Добролюбов утверждал, что Борис – тот же Тихон, «только образованный». Согласны ли Вы с мнением критика? (По пьесе А. Н. Островского «Гроза»)

7 вопрос
№14663

Тема отцов и детей в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон».

8 вопрос
№14664

Поиск ответов на философские вопросы в отечественной прозе. (На примере произведения одного из писателей: М.Ю. Лермонтова, Ф.М. Достоевского, М.А. Булгакова)

9 вопрос
№14665

Какие персонажи поэмы Н.А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо», с Вашей точки зрения, представляют интерес для художника-иллюстратора и почему? (Свою позицию обоснуйте, опираясь на текст произведения.)

10 вопрос
№14669

№4.1 Как в приведённом фрагменте проявляется психологизм толстовской прозы?
№4.2 Какова общая атмосфера, царящая в семье старого графа?

Как только дотанцевали последнюю фигуру экосеза*, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке: — Семен! Данилу Купора** знаешь? Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза***). — Смотрите на папа́, — закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале. Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и все более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой — женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина. — Батюшка-то наш! Орел! — проговорила громко няня из одной двери. Граф танцевал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцевать. Ее огромное тело стояло прямо, с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцевало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, все более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких вывертов и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притоптываньях производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась все более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимание и даже не старались о том. Все было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтобы смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках носясь вокруг Марьи Дмитриевны, и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукою среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. (Л.Н. Толстой, «Война и мир») ___________ * Экосез – танец в шотландском стиле (с прыжками). ** Данило Купор – набор движений из бального танца под названием «англез». *** Англез – старинный танец английского происхождения.